东南教育网您的位置:首页 >资讯 > 新知 >

观沧海翻译及赏析及思想感情(观沧海翻译)

导读 大家好,小金来为大家解答以上的问题。观沧海翻译及赏析及思想感情,观沧海翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、《观沧海》

大家好,小金来为大家解答以上的问题。观沧海翻译及赏析及思想感情,观沧海翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、《观沧海》的翻译:东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。

2、海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。

3、树木和百草丛生,十分繁茂,秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。

4、太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。

5、银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。

6、我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

7、注释:1.临:登上,有游览的意思。

8、2.碣(jié)石:山名。

9、碣石山,河北昌黎碣石山。

10、公元207年秋天,曹操征乌桓得胜回师时经过此地。

11、3.沧:通“苍”,青绿色。

12、4.海:渤海。

13、5.何:多么。

14、6.澹澹(dàn dàn):水波摇动的样子。

15、7.竦峙(sǒng zhì):耸立。

16、竦 ,通耸,高。

17、8.丛生:指草木聚集在一处生长。

18、丰茂:指茂盛,茂密。

19、9.萧瑟:树木被秋风吹的声音。

20、10.洪波:汹涌澎湃的波浪。

21、11.日月:太阳和月亮。

22、12.若:如同.好像是。

23、13.星汉:银河,天河。

24、14.幸:庆幸。

25、15.甚:极点。

26、16.至:非常。

27、17.咏志:即表达心志。

28、18.幸甚至哉:真是庆幸。

29、19.咏:歌吟。

30、20.志:理想。

31、21.歌以咏志:以歌表达心志或理想。

32、附《观沧海》原诗:东临碣石,以观沧海。

33、水何澹澹,山岛竦峙。

34、树木丛生,百草丰茂。

35、秋风萧瑟,洪波涌起。

36、日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。

37、幸甚至哉,歌以咏志。

38、相关延展:简析作品:《观沧海》是借景抒情,把眼前的海上景色和自己的雄心壮志很巧妙地融合在一起。

39、从诗的体裁看,这是一首古体诗;从表达方式看,这是一首四言写景诗。

40、“东临碣石,以观沧海”这两句话点明“观沧海”的位置:诗人登上碣石山顶,居高临海,视野寥廓,大海的壮阔景象尽收眼底。

41、以下十句描写,概由此拓展而来。

42、“观”字起到统领全篇的作用,体现了这首诗意境开阔,气势雄浑的特点。

43、  这首诗全篇写景,其中并无直抒胸臆的感慨之词,但是诵读全诗,仍能令人感到它所深深寄托的诗人的情怀。

44、通过诗人对波涛汹涌、吞吐日月的大海的生动描绘,读者仿佛看到了曹操奋发进取,立志统一国家的伟大抱负和壮阔胸襟,触摸到了作为一个诗人、政治家、军事家的曹操,在一种典型环境中思想感情的流动。

45、写景部分准确生动地描绘出海洋的形象,单纯而又饱满,丰富而不琐细,好像一幅粗线条的炭笔画一样。

46、尤其可贵的是,这首诗不仅仅反映了海洋的形象,同时也赋予它以性格。

47、句句写景,又是句句抒情。

48、既表现了大海,也表现了诗人自己。

49、诗人不满足于对海洋做形似的摹拟,而是通过形象,力求表现海洋那种孕大含深、动荡不安的性格。

50、海,本来是没有生命的,然而在诗人笔下却具有了性格。

51、这样才更真实、更深刻地反映了大海的面貌。

52、东临碣石,以观沧海。

53、水何澹澹,山岛竦峙。

54、树木丛生,百草丰茂。

55、秋风萧瑟,洪波涌起。

56、日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。

57、幸甚至哉,歌以咏志。

58、译文:东行登上碣石山,来观赏大海。

59、海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边。

60、碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂。

61、秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛。

62、日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的。

63、银河星光灿烂,好象是从这浩淼的海洋中产生出来的。

64、真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

65、观沧海 ——[ 东汉末年/三国 ] 曹操dōnglínjiéshí 东临碣石,yǐguāncānghǎi 以观沧海。

66、shuǐhédàndàn 水何澹澹,shāndǎosǒngzhì 山岛竦峙。

67、shùmùcóngshēng 树木丛生,bǎicǎofēngmào 百草丰茂。

68、qiūfēngxiāosè 秋风萧瑟,hóngbōyǒngqǐ 洪波涌起。

69、rìyuèzhīxíng 日月之行,ruòchūqízhōng 若出其中;xīnghàncànlàn 星汉灿烂,ruòchūqílǐ 若出其里。

70、xìngshènzhìzāi 幸甚至哉,gēyǐyǒngzhì 歌以咏志。

71、翻译: 向东进发登上碣石山,得以观赏大海的奇景。

72、海水波涛激荡,海中山岛罗列,高耸挺立。

73、周围是葱茏的树木,丰茂的花草,萧瑟的风声传来了,草木动摇,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼啸,似要将宇宙吞没。

74、日月的升降起落,好像出自大海的胸中;银河里的灿烂群星,也像从大海的怀抱中涌现出来的。

75、啊,庆幸得很,美好无比,让我们尽情歌唱,畅抒心中的情怀。

76、东行登上高高的碣石山,来观赏苍茫的大海。

77、海水多么宽阔浩荡,海中山岛罗列,高耸挺立。

78、周围树木葱茏,花草丰茂。

79、萧瑟的风声传来,草木动摇,海中翻涌着巨大的海浪。

80、太阳和月亮升起降落,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。

81、银河里的灿烂群星,也好像是从大海的怀抱里涌现出来的。

82、啊,庆幸得很!就用诗歌来表达内心的志向吧。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!