东南教育网您的位置:首页 >资讯 > 新知 >

drenched歌词含义(drenched 歌词)

导读 大家好,小鑫来为大家解答以上的问题。drenched歌词含义,drenched 歌词这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、When minutes be

大家好,小鑫来为大家解答以上的问题。drenched歌词含义,drenched 歌词这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、When minutes become hours   当分钟成为小时   When days become years   当日子变成年头。

2、   And I don’t know where you are   我不知道你身在何处   Color seems so dull without you   离开了你,一切的颜色,都如此黯淡   Have we lost our minds?   我们已失去了理智?   What have we done   我们曾做过什么?   But it all doesn’t seem to matter anymore   但一切似乎已不再重要。

3、   When you kissed me on that street, I kissed you back   当你在那条街吻我,我吻回你   You held me in your arms, I held you in mine   你我彼此拥入怀中。

4、   You picked me up to lay me down   你把我收入怀中就是为了把我放下。

5、   When I look into your eyes   当我凝视你的眼,   I can hear you cry for a little bit more of you and I   我能听到你的哭泣,不止因为你和我。

6、   I’m drenched in your love   我沉浸在你的爱。

7、   I’m no longer able to hold it back   可是,我再也不能找回你。

8、   Is it too late to ask for love?   难道,现在让你爱我,太晚了?   Is it wrong to feel right?   难道,不应该让你知道我们的感觉是对的?   When the world is winding down   当世界,被风吹落。

9、   Thoughts of you linger around   而我的脑海里却只有你在游荡。

10、   Have we lost our minds?   你是否忘记了我们的曾经   What have we done?   忘记了我们所做过的?   But it all doesn’t seem to matter anymore   不过,一起似乎都不重要了   When you kissed me on that street, I kissed you back   当你在那条街亲吻我,我吻回你。

11、   You held me in your arms, I held you in mine   你我相拥入怀   You picked me up to lay me down   你把我收入怀中就是为了把我放下。

12、   When I look into your eyes   当我凝视你的眼。

13、   I can hear you cry for a little bit more of you and I   我我能听到你的哭泣,不止因为你和我。

14、   I’m drenched in your love   我沉浸在你的爱中   I’m no longer able to hold it back   可是却再也找不回来。

15、   When you kissed me on that street, I kissed you back   当你在那条街亲吻我,我吻回你。

16、   You held me in your arms, I held you in mine   你我相拥入怀   You picked me up to lay me down   你把我收入怀中就是为了把我放下。

17、   When I look into your eyes   当我凝视你的眼。

18、   I can hear you cry for a little bit more of you and I   我我能听到你的哭泣,不止因为你和我。

19、   I’m drenched in your love   我沉浸在你的爱中   I’m no longer able to hold it back   可是却再也找不回来。

20、When minutes become hours   当分钟成为小时   When days become years   当日子变成年头。

21、   And I don’t know where you are   我不知道你身在何处   Color seems so dull without you   离开了你,一切的颜色,都如此黯淡   Have we lost our minds?   我们已失去了理智?   What have we done   我们曾做过什么?   But it all doesn’t seem to matter anymore   但一切似乎已不再重要。

22、   When you kissed me on that street, I kissed you back   当你在那条街吻我,我吻回你   You held me in your arms, I held you in mine   你我彼此拥入怀中。

23、   You picked me up to lay me down   你把我收入怀中就是为了把我放下。

24、   When I look into your eyes   当我凝视你的眼,   I can hear you cry for a little bit more of you and I   我能听到你的哭泣,不止因为你和我。

25、   I’m drenched in your love   我沉浸在你的爱。

26、   I’m no longer able to hold it back   可是,我再也不能找回你。

27、   Is it too late to ask for love?   难道,现在让你爱我,太晚了?   Is it wrong to feel right?   难道,不应该让你知道我们的感觉是对的?   When the world is winding down   当世界,被风吹落。

28、   Thoughts of you linger around   而我的脑海里却只有你在游荡。

29、   Have we lost our minds?   你是否忘记了我们的曾经   What have we done?   忘记了我们所做过的?     不过,一起似乎都不重要了     当你在那条街亲吻我,我吻回你。

30、     你我相拥入怀   You picked me up to lay me down   你把我收入怀中就是为了把我放下。

31、   When I look into your eyes   当我凝视你的眼。

32、   I can hear you cry for a little bit more of you and I   我我能听到你的哭泣,不止因为你和我。

33、   I’m drenched in your love   我沉浸在你的爱中   I’m no longer able to hold it back   可是却再也找不回来。

34、   When you kissed me on that street, I kissed you back   当你在那条街亲吻我,我吻回你。

35、   You held me in your arms, I held you in mine   你我相拥入怀   You picked me up to lay me down   你把我收入怀中就是为了把我放下。

36、   When I look into your eyes   当我凝视你的眼。

37、   I can hear you cry for a little bit more of you and I   我我能听到你的哭泣,不止因为你和我。

38、   I’m drenched in your love   我沉浸在你的爱中   I’m no longer able to hold it back   可是却再也找不回来了When minutes become hours   当分钟成为小时   When days become years   当日子变成年头。

39、   And I don’t know where you are   我不知道你身在何处   Color seems so dull without you   离开了你,一切的颜色,都如此黯淡          Have we lost our minds?   我们已失去了理智?   What have we done   我们曾做过什么?   But it all doesn’t seem to matter anymore   但一切似乎已不再重要。

40、      When you kissed me on that street, I kissed you back   当你在那条街吻我,我吻回你   You held me in your arms, I held you in mine   你我彼此拥入怀中。

41、   You picked me up to lay me down   你把我收入怀中就是为了把我放下。

42、   When I look into your eyes   当我凝视你的眼,   I can hear you cry for a little bit more of you and I   我能听到你的哭泣,不止因为你和我。

43、   I’m drenched in your love   我沉浸在你的爱。

44、   I’m no longer able to hold it back   可是,我再也不能找回你。

45、      Is it too late to ask for love?   难道,现在让你爱我,太晚了?   Is it wrong to feel right?   难道,不应该让你知道我们的感觉是对的?   When the world is winding down   当世界,被风吹落。

46、   Thoughts of you linger around   而我的脑海里却只有你在游荡。

47、      Have we lost our minds?   你是否忘记了我们的曾经   What have we done?   忘记了我们所做过的?   But it all doesn’t seem to matter anymore   不过,一起似乎都不重要了      When you kissed me on that street, I kissed you back   当你在那条街亲吻我,我吻回你。

48、   You held me in your arms, I held you in mine   你我相拥入怀   You picked me up to lay me down   你把我收入怀中就是为了把我放下。

49、   When I look into your eyes   当我凝视你的眼。

50、   I can hear you cry for a little bit more of you and I   我我能听到你的哭泣,不止因为你和我。

51、   I’m drenched in your love   我沉浸在你的爱中   I’m no longer able to hold it back   可是却再也找不回来。

52、      When you kissed me on that street, I kissed you back   You held me in your arms, I held you in mine   You picked me up to lay me down   When I look into your eyes   I can hear you cry for a little bit more of you and I   I’m drenched in your love   I’m no longer able to hold it back、当分钟化为小时 当一天变成一年 我不知你在哪里 没有你,连色彩也失去了颜色 我们曾丢失了理智? 我们曾做过些什么? 现在回想,这些都已不再重要 你在那条小路上吻我,我也吻你 你拥抱我在怀里,我也拥抱你 你带着我走,让我躺在你身边 透过你的眼,却听见你心里啜泣的声音 我浸湿在你的爱情里,无法控制自己 现在再要求爱情已经太晚了吧? 是否正确的反而是错误? 当世界蜿蜒远去 关于你的思绪一直徘徊在身边 应该大意是这样...中文名“滂沱大雨 当分钟成为小时在白天变得年我不知道你是怎么想的颜色看上去很平淡,没有你我们已经失去了决定我们做了什么但这一切似乎并不太重要了当你吻了吻我在这条街上,我吻着你你牵著我入怀,我把你抱在我的你把我抱铺设我失望当我看着你的眼睛我能听到你哭泣的一点你和我我已经湿透了你的爱我不再能够拿回来太迟了,问爱呢现在的感受是错的当世界接近尾声对你的思念萦绕我们已经失去了决定我们做了什么但这一切似乎并不太重要了当你吻了吻我在这条街上,我吻着你你牵著我入怀,我把你抱在我的你把我抱铺设我失望当我看着你的眼睛我能听到你哭泣的一点你和我我已经湿透了你的爱我不再能够拿回来当你吻了吻我在这条街上,我吻着你你牵著我入怀,我把你抱在我的你把我抱铺设我失望当我看着你的眼睛我能听到你哭泣的一点你和我我已经湿透了你的爱我不再能够拿回来 求采纳。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。