王维:山中送别 《山中送别》王维的诗原文赏析及翻译注释
2024-06-22 20:56:22
•
来源:
导读 大家好,我是东南,我来为大家解答以上问题王维:山中送别,《山中送别》王维的诗原文赏析及翻译注释很多人还不知道,现在让我们一起来看看...
大家好,我是东南,我来为大家解答以上问题王维:山中送别,《山中送别》王维的诗原文赏析及翻译注释很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
《山中送别》是唐代大诗人王维的作品。此诗写送别友人,表达了对友人的'`依依不舍之情,题材非常普遍,构思却独具匠心,极有特色。下面是小编帮大家整理的《山中送别》王维的诗原文赏析及翻译注释,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
王维(701年-761年,一说699年—761年),汉族,唐朝河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,早年信道,后期因社会打击彻底禅化。存诗400余首,代表诗作有《相思》、《山居秋暝》等。王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,与孟浩然合称“王孟”。
苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”
山中送别
王维
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草年年绿,王孙归不归?
诗文解释:
在山中送别了你,太阳落山时把柴门掩上。春草年年转绿,不知你能不能回来。
词语解释:
扉:门扇。
王孙:指所别之人。《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”
诗文赏析:
这是一首送别诗,抒写了诗人依依难舍的深厚友情,表现了送别友人后诗人寂寞和思念的心情。全诗含蓄深厚,曲折别致,独具匠心,耐人寻味。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!